MOWA ZALEŻNA - WPROWADZENIE
- Szczegóły
- Nadrzędna kategoria: Gramatyka angielska
- Kategoria: Mowa zależna
(1) \'I\'ll come home earlier today,' Helen said.
\"Wrócę dziś do domu wcześniej" - powiedziała Helen.
(2) \'When will you finish your work?' he asked.
\"Kiedy skończysz swoją pracę?" - zapytał.
Jednak podczas rozmowy nie mamy możliwości skorzystania z cytatu. Stosujemy wtedy konstrukcję zwaną mową zależną "'reported/indirect speech"). Oznacza to, że przeformułowujemy czyjąś wypowiedź, dokonując zmian w strukturze zdania. Zmiany te mogą dotyczyć:
- czasowników
- zaimków
- szyku wyrazów w zdaniu
- odniesień do czasu i miejsca
Mowy zależnej używamy, przytaczając:
- stwierdzenia, np.:
(3) \'I\'m a psychologist,' she said.
\"Jestem psychologiem" - powiedziała.
(4) \'I\'m desperate to achieve it,' he said.
\"Jestem zdesperowany, aby to osiągnąć" - powiedział.
(5) \'He will be famous one day,' she said.
\"On będzie kiedyś sławny" - powiedziała.
- pytania, np.:
(6) \'When are you leaving?' he asked.
\"Kiedy wyjeżdżasz?" - zapytał.
(7) \'Are you feeling well?' the doctor asked.
\"Czy czujesz się dobrze?" - zapytał lekarz.
(8) \'Do you understand what I\'m saying?' the teacher asked.
\"Czy rozumiesz to, co mówię?" - zapytał nauczyciel.
- inne wypowiedzi (rady, polecenia, prośby, ostrzeżenia), np.:
(9) \'You really should have some rest,' she advised him.
\"Naprawdę powinieneś odpocząć" - poradziła mu.
(10) \'Step back, immediately!' he said to me.
\"Natychmiast się cofnij!" - powiedział do mnie.
(11) \'Could you come to help me tomorrow?' she asked.
\"Czy mógłbyś przyjść pomóc mi jutro?" - poprosiła.
(12) \'Don\'t give the secret away to anyone,' he warned me.
\"Nie wydaj nikomu tego sekretu" - ostrzegł mnie.
Przykłady (1-12) są oczywiście skonstruowane w mowie niezależnej. Aby przekonać się, w jaki sposób przekształcić je na mowę zależną, warto zajrzeć do trzech pozostałych haseł poświęconych temu zagadnieniu.