Błędnie: It doesn't make sense to me, whatever you say. I mean, I just don't get it- it's all Chinese to me. Poprawnie: It doesn't make sense to me, whatever you say. I mean, I just don't get it- it's all Greek to me.
Odpowiednikiem polskiego "to dla mnie chińszczyzna" jest 'it's all Greek to me'.